Уважаемые читатели! С июня 2016 года все сообщения форума переезжают в доступный для чтения архив. Остальной функционал интернет-портала «Вся Швейцария на ладони» работает без изменений: свежие новости Вы найдете на главной странице сайта, бесплатно разместить объявление сможете на "Доске частных объявлений". Следите за нашими новостями в социальных сетях: страница в Facebook и официальная группа в Facebook, страница в сети "Одноклассники". Любители мобильных устройств могут читать новости, афишу культурных мероприятий и слушать русское радио, скачав приложение "Ladoshki" для iOS и приложение для устройств Android. Если Вы еще не являетесь нашим подписчиком, но хотели бы получать анонс культурных событий на свой электронный адрес, заполните анкету на форуме, и Ваш адрес мы добавим в список рассылки. По вопросам сотрудничества и размещения рекламы обращайтесь по адресу: inetgazeta@gmail.com или звоните на контактный номер редакции: +41 76 460 88 37

Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя
Показано с 1 по 10 из 18

Тема: Помогаем друг другу - перевод рецептов!

  1. #1
    Почётный Житель Форума Аватар для Виктория Противная
    Регистрация
    20.02.2007
    Адрес
    Чехия Швейцария
    Сообщений
    6,323
    Записей в дневнике
    5
    Спасибо
    6,884
    Был поблагодарен 5,055 раз
    за 2,203 сообщений

    Лампочка Помогаем друг другу - перевод рецептов!

    Дамочки-кулинарки! Мне пришла мысля, а не стОит ли нам объединить свои силы и спомогнуть друг дружке? В инете много интересных рецептов на разных языках и было бы неплохо, если бы мы тут объединили свои силы в смысле перевода текста. Надеюсь, что о чём речь понятно всем: рецепт полюбившегося блюда на незнакомом языке вкладываем в эту тему и знатоки данного языка помогают с переводом!!! Как вам идея? Всем заранее спасибо!!!

  2. Следующие 4 пользователя говорят Спасибо Виктория Противная за это сообщение:

    Natalia Muesli (30.12.2009), Natalia Starostina (04.01.2010), Taya Basel (29.12.2009), Наталья Примакова (30.12.2009)

  3. #2
    Постоянный Житель Форума Аватар для Мaрина Гaврюша
    Регистрация
    03.07.2009
    Адрес
    Франция, Divonne les bains
    Сообщений
    1,104
    Спасибо
    41
    Был поблагодарен 741 раз
    за 349 сообщений

    По умолчанию

    Без проблем! Выкладывайте рецепты на французском - за переводом дело не постоит

  4. Следующие 2 пользователя говорят Спасибо Мaрина Гaврюша за это сообщение:


  5. #3
    Почётный Житель Форума Аватар для Виктория Противная
    Регистрация
    20.02.2007
    Адрес
    Чехия Швейцария
    Сообщений
    6,323
    Записей в дневнике
    5
    Спасибо
    6,884
    Был поблагодарен 5,055 раз
    за 2,203 сообщений

    Хорошо

    Спасибо, девочки!!! Надеюсь, что подтянутся и те, кто знаком с экзотическими языками. Главное - не дать заглохнуть теме. Со своей стороны помогу с переводом с чешского, итальянского, немецкого, русского хихи, английского ( в случае крайней необходимости ).Знаю, что есть и гугл, но вживую иногда полезнее и подробнее.

  6. Следующие пользователи говорят Спасибо Виктория Противная за это сообщение:

    Natalia Starostina (04.01.2010)

  7. #4
    Постоянный Житель Форума Аватар для Наталья Примакова
    Регистрация
    12.09.2009
    Адрес
    Швейцария
    Сообщений
    1,181
    Спасибо
    1,643
    Был поблагодарен 1,094 раз
    за 501 сообщений

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Противная Посмотреть сообщение
    ...Знаю, что есть и гугл, но вживую иногда полезнее и подробнее.
    Прекрасная идея!!!только поддержу, да и что гугл, а здесь и переспросить можно если что не понятно.
    Pasti con pestu d'basilu
    Ingredienti: 1 paku d'basilu fresku, 100g nuti d'pinu. 1/2 ailu y/o garliku, 50g parmesanu, 500g pasti (por 2 personi),salu, ul d'olivu
    Pasu 1. Miksir nu basilu, ni nuti d'pinu, nu parmesanu, nu ailu/garliku y nu salu i miksur. Pasu 2. Adir ul d'olivu a miksir y a cuvrir nu pastu d'pestu, conservir i refrigeratur por 10 minuti. Pasu 3. Bulir ni pasti por 8 minuti con prizu d'salu y brasir okasional, dekantir aqvu, adir ul d'olivu y brasir. Pasu 4. Servir ni pasti sur di plati, dekorir y cuvrir con tomati freski y pestu d'basilu......bon apetitu

    Вот на упаковке с макаронами. Я ноль в этом, может кто переведёт.

  8. Следующие пользователи говорят Спасибо Наталья Примакова за это сообщение:


  9. #5
    Постоянный Житель Форума Аватар для Olga Krasnova
    Регистрация
    28.11.2007
    Адрес
    Швейцария, Цюрих
    Сообщений
    386
    Спасибо
    181
    Был поблагодарен 214 раз
    за 98 сообщений

    По умолчанию

    И я присоединяюсь С английским. Девочки, тема просто супер. У меня есть два рецепта на немецком, очень хочу приготовить. С ингридиентами понятно более-менее, главное - как готовить. Ну и как сказала Противная, перевести можно в интернете, но может при переводе кто-то что-то добавит от себя или подскажет, даст совет. Заранее спасибо большое!

    Итак, первый рецептик:



    Patatotto mit Steinpilzen
    Kartoffel-“Risotto“ kenne ich von Herbert Hintner aus der Rose in Eppan, er macht ihn in immer wieder neuen Variationen. Auch Bolliskitchen, einfachköstlich und vor ein paar Tagen Chili & Ciabatta haben sich mit unterschiedlicher Begeisterung daran schon versucht. Die ganze Kunst besteht darin, die Kartoffeln so fein wie Reiskörner zu schneiden und sie nur solange anzudünsten, dass sie gerade noch Biss haben, jedoch weder roh sind, noch zu Kartoffelpüree zerfallen. Ich mache sie mit Steinpilzen, die ich teils in feinen Würfelchen mitgare, teils in Scheiben anbrate und darunter mische. Mein Beitrag zum herbstlichen Kartoffelevent mit Pilzen des Kochtopfs, betreut von smoothbreeze
    Zutaten. für 2 Personen: 400 g Kartoffeln festkochend (wichtig) meine: Amandine, 40 g Schalotten, 200 g Steinpilze, 3-4 dl Gemüsefond, Salz, Pfeffer, Muskatnuss, Olivenöl extra, Thymian, frisch gezupft, Majoran, frisch gezupft, 1 Elf. Petersilie, mittelfein gehackt, Parmesan in Streifen (ed.:27.10.09)
    Zubereitung
    (1) Kartoffeln schälen und in 3-4-5 mm (das Kaliber meiner „Reiskörner“ wurde mit der Zeit etwas grösser) grosse Würfelchen schneiden. Schalotte und die weniger schönen Teile der Pilze ebenfalls in gleichgrosse Würfelchen schneiden.
    (2) In einer grossen Pfanne mit hohem Rand 2 Elf. Olivenöl erhitzen, erst die Schalotten- und Steinpilzwürfelchen, dann die Kartoffelwürfel darin andünsten, ohne dass etwas Farbe annimmt. (3) Ablöschen mit soviel Gemüsefond, dass die Würfel knapp bedeckt sind. Würzen mit wenig Salz, Pfeffer, etwas Muskatnuss und Majoranblättchen. Unter häufigem Rühren ca. 10 Minuten garen (hängt davon ab, wie fein die Würfel geschnitten wurden), ggf. Fond nachgiessen. Wenn die Kartoffelwürfel gar sind, den geriebenen Parmesankäse und die Petersilie unterrühren. Nachwürzen. (4) Während der Patatotto gart, die Pilze in Scheiben schneiden und in Olivenöl mit Thymianzweigen leicht anbraten. Salzen und Pfeffern. (5) Den Patatotto anrichten , die Pilze drübergeben und mit Parmesanstreifen garnieren. Anmerkung. Aus Kartoffeln wird kein Risotto. Aber als Kartoffelgericht ist es ganz schmackhaft.



    И второй, наша кулебяка, мне понравилась в таком исполнении, очень бы хотелось перевод (думаю, просто невероятная вкесняшка!)



    Lachs Pastete Kulebjaka
    Kulebjaka, „кулебяка“, Coulibiac, eine russische Hefeteig-Pirogge, länglich gebacken mit unterschiedlichen Füllungen aus vorgekochten Zutaten, wie etwa Fleisch, Huhn, Reis, Eiern, Weisskohl, Pilzen und Zwiebeln. Im 19. Jahrhundert wurde das seit dem 17. Jhdt bezeugte, altrussische Gericht von französischen, in Russland arbeitenden Gourmetköchen übernommen und verfeinert. Im Pastetenbackkurs von Lucas Rosenblatt hat sie Louis mit Kollegen in der Version einer edlen Lachspastete gemacht, wie sie auch am Zarenhof gerne gegessen wurde. Eingebacken in Briocheteig, mit Champignons, Zwiebeln, Eiern und Reis, die Schichten getrennt durch Blinis, damit der Teig nicht durchfeuchtet. Dazu Sauerrahm mit Lachsrogen. Ein Festessen, nicht nur für Zaren. Kulebjaka ist heute ebenso vergessen wie die Zaren.
    Zutaten. Vorspeise für 10-12 Personen: mind. 1/2 Rezept Briocheteig, gleiches Rezept wie hier, 700 g pariertes Lachsfilet ohne Haut, Fischgewürz, Petersilie und Dill gehackt, ca. 6 dünne, grosse Pfannkuchen aus Buchweizen- oder normalem Mehl), 150 g blättrig geschnittene Champignons, 1 gehackte Zwiebel, 75 g Basmatireis, 1 Elf. Kochbutter, 2 hart gekochte, harte Eier, 1 Eigelb, 2 Elf. Sauerrahm, Meersalz, Pfeffer, 1 dl Fischfond, 50 g zerlassene Butter
    20 ml Zitronensaft. zum bestreichen: 1 Eigelb und 1 Elf. Rahm verkleppern. für die Sauce: 1 Becher Sauerrahm, 1 Glas Lachsrogen, Salz, Pfeffer





    Zubereitung
    (1) Briocheteig herstellen. Pfannkuchen backen (ohne Rezept). (2) die Bauchlappen vom Lachsfilet wegschneiden und klein würfeln. (3) Das Lachsrückenfilet mit Meersalz und den gehackten Kräutern einreiben. Die Champignons in 50 ml Fischfond dünsten. Lachswürfel zufügen und bei kleiner Hitze garen. In ein Sieb abschütten und den Fond auffangen. (4) Champignonsfond mit dem restlichen Fischfond aufkochen. Den Reis in 1 Elf. Butter glasig rühren, mit dem Fond ablöschen, vom Feuer ziehen und zugedeckt an einem warmen Ort fertig garen. Danach mit den Champignons und Lachswürfeln mischen, 2 Elf. Sauerrahm, ein Eigelb und die gehackten Eier zugeben, mischen und nachwürzen.
    (5) Die Pfannkuchen auf ein Küchentuch in der Länge des Lachsfilets auslegen. 2/3 der Reismasse in die Mitte der Pfannkuchen verstreichen. Das Lachsfilet drauflegen, bedecken mit dem restlichen 1/3 der Reismasse und mit Hilfe des Küchentuchs (wie einen Strudel) einrollen. (6) Den Briocheteig in passender Grösse zur Lachsroulade ausrollen. Roulade in die Mitte des Teiges legen und einpacken. Nähte mit Eigelb bestreichen. Die Lachspastete mit der Teignaht nach unten auf das mit einem Backpapier belegte Kuchenblech legen. In der Mitte der Kulebjaka mit einem runden Ausstecher ein 1 cm Loch ausstechen. Mit einem Teigrand verzieren. Die Pastete mit Eigelb bestreichen und im vorgewärmten Ofen bei 180°C ca. 35-40 Minuten backen. (7) 50 g Butter zerlassen, mit dem Zitronensaft mischen, würzen mit Meersalz und Pfeffer. Sorgfältig durch das ausgestochene Loch in die Pastete füllen. Anmerkung. Für besonders festliche Versionen kann man die Pastete mit Teigschuppen als Fisch verzieren.


  10. Следующие пользователи говорят Спасибо Olga Krasnova за это сообщение:


  11. #6
    Гость
    Регистрация
    31.05.2008
    Адрес
    Лозанна Швейцария
    Сообщений
    0
    Спасибо
    79
    Был поблагодарен 564 раз
    за 273 сообщений

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Примакова Наталья Посмотреть сообщение
    Pasti con pestu d'basilu
    Это на эсперанто, вряд ли тут кто переведет. Но я нашла ту же ссылку с английским словарем, так что смотрите: http://rezepti.blogspot.com/

  12. Следующие пользователи говорят Спасибо Наталия Календула за это сообщение:


  13. #7
    Почётный Житель Форума Аватар для Виктория Противная
    Регистрация
    20.02.2007
    Адрес
    Чехия Швейцария
    Сообщений
    6,323
    Записей в дневнике
    5
    Спасибо
    6,884
    Был поблагодарен 5,055 раз
    за 2,203 сообщений

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Календула Посмотреть сообщение
    Это на эсперанто, вряд ли тут кто переведет
    Насколько я проняла это паста с базиликовым песто. Эсперанто не знаю, но много похожих с итальянским слов. Можно попробовать перевести, вроде всё поняла из рецепта.

  14. Следующие пользователи говорят Спасибо Виктория Противная за это сообщение:


  15. #8
    Гость
    Регистрация
    16.09.2009
    Адрес
    Женева Швейцария
    Сообщений
    0
    Записей в дневнике
    2
    Спасибо
    595
    Был поблагодарен 1,229 раз
    за 392 сообщений

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Примакова Наталья Посмотреть сообщение
    Pasti con pestu d'basilu
    Ингридиенты: 1 пучок свежего базилика, 100g кедровых орешков, 1/2 ч.л. чеснока (или половинка головки, что сомнительно). Я так себе представляю, что чесночку нужно по вкусу положить , 50g пармезана, 500 гр макарон (спагетти) из расчета на 2х человек, соль, оливковое масло
    1. Измельчить в блендере базилик, орешки, пармезан, чеснок и посолить. Pasu 2. Добавить оливкового масла (в рецепте кол-ва не было написано), прикрыть крышкой или пищевой пленкой и поставить в холодильник на 10 минут. 3. Отварить спагетти в течение 8 минут в подсоленой воде, периодически перемешивая, отбросить в дуршлаг, добавить оливкового масла и перемешать. 4. Подавать спагетти на блюде, декорировав свежими помидорами и соусом песто из базилика..приятного аппетита....Еще могу помочь в переводе блюд с английского, французского, итальянского. Ежели поднапрячься, то и с испанского смогу...

  16. #9
    Постоянный Житель Форума Аватар для Olga Krasnova
    Регистрация
    28.11.2007
    Адрес
    Швейцария, Цюрих
    Сообщений
    386
    Спасибо
    181
    Был поблагодарен 214 раз
    за 98 сообщений

    По умолчанию

    Итак, перевела своими силами, так как очень уж хочется приготовить:
    Ингредиенты. Стартер на 10-12 человек: по мере 1 / 2 рецепт булочки, те же рецепты, как здесь, 700 г филе лосося без кожи, приготовленной (?), Специи для рыбы. Мелко нарезанные петрушка и укроп. около 6 тонких, широких блинчиков из гречихи или простой муки, 150 г тонко нарезанных грибов, 1 нарезанная луковица, 75 г риса басмати, 1 ст.л. масла, 2 сваренных вкрутую яйца, 1 яичный желток, 2 ст.л. сметаны, Морская соль, перец,
    1 дл рыбного соуса от жарки, 50 г растопленного сливочного масла, 20 мл лимонного сока. для смазывания: 1 желток и 1 ст.л. взбитых сливок. Для соуса:1 стакан сметаны, 1 банка лососевой икры, соль, перец
    1. Испечь блины (без рецепта). 2. Филе брюшка лосося разрезать на маленькие кубики. 3. Натереть кусочки лосося морской солью и мелко порезанной зеленью.Грибы потушить в 50 мл соуса от жарки с рыбы. Добавить кусочки лосося и довести все на маленьком огне до готовности.
    4. Остатки с пережарки от грибов и рыбы довести до кипения. Рис перемешать с 1 ст. ложкой масла, заварить с пережаркой, убрать с огня и поставить в теплое место для доведения до полной готовности.После этого перемешать с лососем и грибами, добавить 2 ст. ложки сметаны,
    один яичный желток и нарезанное готовое яйцо, добавить специи, посолить и поперчить.5. Разложить блины на полотенце по длине равной филе лосося.2/3 рисовой смеси выложить в середину разложенных блинов. Положить филе лосося, накрывать оставшейся 1/3 рисовой смеси и завернуть с помощью полотенци (как рулет).6. Раскатать тесто на размер рулета. Положить рулет в центр теста и завернуть его. Швы смазать яичным желтком.
    Положить швом вниз на протвень на бумагу для запекания.В центре сделать отверстие диаметром в 1 см. Украсить полоской теста.Смазать весь рулет сверху яичным желтком и поставить в предварительно разогретую до180 градусов духовку на 35-40 минут. 7. Растопить 50 грамм сливочного масла, добавить соль и перец.Осторожно влить в проделанное в рулете отверстие. Примечание. Для праздничного стола можно украсить тесто на рулете узором как будто рыбной чешуи.
    Ну и, я так понимаю, соус из сметаны и икры к рулету.



    Потом расскажу, как получилось
    Последний раз редактировалось Olga Krasnova; 06.01.2010 в 15:19.

  17. Следующие пользователи говорят Спасибо Olga Krasnova за это сообщение:

    Elena Vybornaya (06.01.2010)

  18. #10
    Почётный Житель Форума Аватар для Виктория Противная
    Регистрация
    20.02.2007
    Адрес
    Чехия Швейцария
    Сообщений
    6,323
    Записей в дневнике
    5
    Спасибо
    6,884
    Был поблагодарен 5,055 раз
    за 2,203 сообщений

    По умолчанию

    Постараюсь перевести, это надо на сегодня? Скажу от себя: кулебяку делала однажды, ооочень много работы, если хочешь сделать вкусно. Оно конечно дело хорошее, но хлопотное. Ну, фурор, конечно был.

Страница 1 из 2 12 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Умеем ли мы друг другу дарить улыбку
    от Denis Sovetnik в разделе Замужество в Швейцарии (оформление брака и виза невесты)
    Ответов: 1
    Последнее сообщение: 15.04.2012, 19:09
  2. Дарите друг другу радость
    от Natalia Witch в разделе Кафешка (раздел для приятного общения)
    Ответов: 6
    Последнее сообщение: 29.11.2009, 22:25
  3. Почему мы так нетерпимы друг к другу
    от Виктория Противная в разделе Будем знакомы - представьтесь!
    Ответов: 30
    Последнее сообщение: 21.05.2007, 19:08
  4. Что делать если дети ревнуют друг к другу?
    от Elena Khodun в разделе Родительское собрание (ясли, детские садики, игровые группы, школы)
    Ответов: 8
    Последнее сообщение: 13.02.2007, 09:09

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •